Cada vez más a menudo hablamos de Polonia como un país de progreso, una economía cada vez mejor e importante en la Unión Europea. Al mismo tiempo, hay áreas de las que no podemos presumir e incluso que, si las comparamos con otros países de la UE, deberían ser motivo de vergüenza. Un ejemplo de años de abandono y creencias políticas es la clasificación Mapa arcoíris 2026 producida por ILGA-Europe. Según él, Polonia ocupa el puesto 39 entre 49 países europeos, obteniendo el 22% de los puntos posibles. Entre los países de la UE, es tercer peor resultado Y detrás de Polonia solo están Bulgaria y Rumanía.
Aunque los medios de comunicación llevan varias semanas centrándose en el debate en torno a la transcripción de los matrimonios entre personas del mismo sexo celebrados con extranjeros, la historia de la falta de derechos fundamentales para toda la comunidad LGBTQ+ es más larga y sus consecuencias más graves de lo que pensamos. Sin embargo, volvamos al tema más discutido de las parejas, el matrimonio, porque aunque el tema ha estado circulando en la política durante años, solo ha pasado menos de un mes desde que los políticos se enfrentaron a decisiones mucho más agradables que cambiar sus promesas en los lugares electorales. Transcripciones de matrimonios entre personas del mismo sexo: ¿qué hará Polonia?
El reconocimiento de los matrimonios entre personas del mismo sexo celebrados en el extranjero es crucial para la igualdad de los ciudadanos, que hoy en día no pueden contraer matrimonio legalmente ni siquiera formar una unión civil en Polonia. Sin embargo, en los últimos años, la cuestión de la transcripción de los actos de matrimonio extranjeros de parejas del mismo sexo ha adquirido un nuevo significado. Esto se debió a las decisiones del Tribunal de Justicia de la Unión Europea relativas a la negativa de algunos Estados miembros (incluidos Polonia y Rumanía) a reconocer los matrimonios entre personas del mismo sexo celebrados legalmente en otros países de la UE. El TJUE señaló que la falta de reconocimiento de tales matrimonios limita a las parejas del mismo sexo los derechos fundamentales de la pertenencia a la Unión Europea, incluida la libertad de movimiento, el derecho a la vida familiar y la posibilidad de un funcionamiento familiar normal una vez que regresen a su país de origen. Bajo la influencia de estas sentencias, la situación legal en Polonia también comenzó a cambiar. En 2026, el Tribunal Supremo Administrativo emitió una serie de sentencias históricas que ordenaban la transcripción de los matrimonios extranjeros entre personas del mismo sexo en los registros civiles polacos. Esto representa un cambio significativo en la línea jurisprudencial existente, según la cual este tipo de solicitudes fueron rechazadas en la mayoría de los casos. Esto es especialmente importante porque la NSA establece la dirección de interpretación de la ley para los tribunales administrativos de todo el país.
Sin embargo, esto no significa la introducción del matrimonio igualitario en Polonia. Los tribunales han confirmado la posibilidad de inscribir un matrimonio extranjero entre personas del mismo sexo en el registro polaco, dejando abierta la cuestión del pleno reconocimiento de los efectos legales de dicha unión. Vale la pena recordar que Polonia no funciona en un sistema de leyes precedentes, como el de los Estados Unidos. Las sentencias de los tribunales no crean la ley directamente. Sin embargo, esto no significa que sigan careciendo de sentido. Una serie de sentencias favorables de la NSA no han modificado las leyes vigentes, pero cada vez muestran más que el estado actual de derecho es cada vez más difícil de defender tanto en los tribunales como en el funcionamiento cotidiano del estado.
¿La transcripción es una solución a los problemas de las parejas del mismo sexo? ¿No necesariamente
Si bien la capacidad de transcribir los matrimonios celebrados por parejas del mismo sexo en el extranjero puede ser una facilitación importante, es difícil considerarla como una solución integral a los problemas a los que se enfrentan las personas LGBTQ+ en Polonia. Esto se aplica tanto a las propias parejas como a la administración pública y al sistema legal.
En primer lugar, la transcripción no significa la concesión automática de todos los derechos y obligaciones que se derivan del matrimonio de una pareja heterosexual en Polonia. Siguen pendientes cuestiones relacionadas, entre otras cosas, con la liquidación conjunta de impuestos, las prestaciones de la seguridad social, el acceso a la información médica, la herencia, las prestaciones o los derechos relacionados con la vida familiar. La inscripción en el registro en sí misma no decide qué consecuencias legales tendrá un matrimonio de este tipo en el ordenamiento jurídico polaco.
Como señaló el profesor Andrzej Wróbel, antiguo juez del Tribunal Supremo y del Tribunal Constitucional:
En su razonamiento, el Tribunal de Justicia no se refirió directamente a la cuestión de si la transcripción por las autoridades polacas de un certificado de matrimonio emitido legalmente en otro Estado miembro de la UE equivale a conferir a esas uniones los derechos de los que, en el ordenamiento jurídico polaco, disfruta el matrimonio como unión de un hombre y una mujer.
El hecho de que la nueva legislación prevea tres meses de vacatio legis plantea dudas adicionales.. Está justificado para adaptar los sistemas de registro, los formularios y los procedimientos administrativos a las nuevas normas de transcripción. Esto demuestra que el Estado debe crear un mecanismo completo para atender a los matrimonios entre personas del mismo sexo en el extranjero, sin decidir de manera inequívoca qué estatus legal deben tener esas uniones en Polonia.
Esto plantea una pregunta que surge cada vez más tanto en el debate público como entre los abogados: dado que la administración está preparando nuevos procedimientos, ajustando los registros y analizando los efectos legales de la transcripción, ¿por qué el legislador aún no decide regular la situación de las parejas del mismo sexo de manera integral? En lugar de una solución simple y transparente, Polonia crea más excepciones y mecanismos indirectos que no eliminan la inseguridad jurídica. Por lo tanto, la transcripción puede resultar un importante paso adelante, pero difícilmente puede considerarse el final de la discusión. Por el contrario, demuestra cuántas preguntas sobre los derechos, las obligaciones y la situación de las familias del mismo sexo siguen sin respuesta.
Fuentes:
4.https://www.amnesty.org.pl/stanowisko-transkrypcja-aktow-malzenstw-jednoplciowych/
5.https://oko.press/rzad-i-warszawa-przerzucaja-sie-ws-transkrypcji-malzenstw-jednoplciowych-2





